[xī]
1) тк. в соч. ре́дкий; ре́дкостный
2) малочи́сленный; ре́дкий (напр., о населении)
3) жи́дкий

粥太稀了 [zhōu tài xīle] — ка́ша сли́шком жи́дкая

吃稀的 [chī xīde] — ку́шать жи́дкое [жи́дкую пи́щу]

- 稀饭
- 稀罕
- 稀客
- 稀烂
- 稀里糊涂
- 稀奇
- 稀少
- 稀疏
- 稀有
* * *
I прил./наречие
1) редкий (нечастый), неплотный, разбросанный; тонкий
樹種得太稀 деревья посажены слишком редко
地廣人稀 местность большая, а население редкое
月明星稀 луна ярка и звёзды редки
稀布 неплотная (тонкая) материя (напр. о кисее, шифоне)
2) жидкий (негустой), разжиженный, разбавленный; разрежённый
稀粥吃不飽 жиденькой кашицей сыт не будешь
稀湯 жидкий суп
稀醇 разбавленный (разведённый) спирт
3) перен. тощий, плохой (также модификатор результативных глаголов, см. ниже раздел V)
4) малочисленный, немногий; немного, мало
親落落而日稀 родня от меня отворачивается, и с каждым днём становится её всё меньше
5) редкостный, редкий; удивительный; на редкость (см. также ниже, раздел II)
物以稀為貴 что редко, то и дорого; вещи ценятся по степени их редкости
II наречие степени
пекинск. диал. крайне, в высшей степени, из рук вон (только о плохом)
事情搞得稀糟 дело обстоит из рук вон плохо
打得稀亂 передраться напропалую
III сущ.
жижа, жижица
糖稀 патока, сироп
拉了一天稀 ходить жижей целый день, страдать весь день поносом
IV собств.
Си (фамилия)
V словообр.
диал. модификатор результативных глаголов, указывающий на скверный (дурной) результат действия: скверно, плохо, насмарку
眞把人調(tiáo)理稀了! вот уж действительно залечили человека!
弄稀了 испортить (напр. дело)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»